Ezekiel 31:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
"Anak ng tao, sabihin mo kay Faraon na hari ng Ehipto, at sa kanyang karamihan: "Sino ang iyong kawangis sa iyong kadakilaan?
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
“Anak ng tao, ito ang sabihin mo sa Faraon na hari ng Egipto at sa mga mamamayan niya: “Kanino ko kaya maihahalintulad ang iyong kapangyarihan?
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Anak ng tao, sabihin mo kay Faraon, na hari sa Egipto, at sa kaniyang karamihan: Sino ang iyong kawangis sa iyong kalakhan?
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Ezekiel, anak ng tao, sabihin mo sa hari ng Egipto at sa kanyang mga tauhan: Ano ba ang nakakatulad mo sa iyong kapangyarihan?
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Ezekiel, anak ng tao, sabihin mo sa hari ng Egipto at sa kanyang mga tauhan: Ano ba ang nakakatulad mo sa iyong kapangyarihan?
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Ezekiel, anak ng tao, sabihin mo sa hari ng Egipto at sa kanyang mga tauhan: Ano ba ang nakakatulad mo sa iyong kapangyarihan?
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Anak ng tao, sabihin mo kay Faraon, na hari sa Egipto, at sa kaniyang karamihan: Sino ang iyong kawangis sa iyong kalakhan?