Ezekiel 32:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
At ihahagis kita sa lupa, ihahagis kita sa malawak na parang, at aking padadapuin sa iyo ang lahat ng mga ibon sa himpapawid, at aking bubusugin sa iyo ang mga hayop ng buong lupa.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pagkatapos ay itatapon kita sa lupa, at ipapakain sa mga ibon at mga hayop sa gubat.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At iiwan kita sa lupain, ihahagis kita sa luwal na parang, at aking padadapuin sa iyo ang lahat ng mga ibon sa himpapawid, at aking bubusugin sa iyo ang mga hayop ng buong lupa.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ihahagis ka sa gitna ng parang. Pababayaan kong kainin ka ng mga ibon at hayop.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ihahagis ka sa gitna ng parang. Pababayaan kong kainin ka ng mga ibon at hayop.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ihahagis ka sa gitna ng parang. Pababayaan kong kainin ka ng mga ibon at hayop.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At iiwan kita sa lupain, ihahagis kita sa luwal na parang, at aking padadapuin sa iyo ang lahat ng mga ibon sa himpapawid, at aking bubusugin sa iyo ang mga hayop ng buong lupa.