Ezekiel 33:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
sinumang makarinig ng tunog ng trumpeta at hindi pinansin ang babala, at ang tabak ay dumating at mapatay siya, ang kanyang dugo ay mapapasakanyang sariling ulo.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang sinumang makarinig sa babala pero nagsawalang-bahala at napatay nang nilusob sila, siya ang may pananagutan sa kanyang kamatayan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sinoman ngang makarinig ng tunog ng pakakak, at hindi pinansin kung ang tabak ay dumating at dalhin siya, ang kaniyang dugo ay mapapasa kaniyang sariling ulo.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sinumang makarinig sa babala ngunit nagsawalang-bahala at napatay ng mga kaaway, walang pananagutan ang bantay sa kanilang kamatayan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sinumang makarinig sa babala ngunit nagsawalang-bahala at napatay ng mga kaaway, walang pananagutan ang bantay sa kanilang kamatayan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sinumang makarinig sa babala ngunit nagsawalang-bahala at napatay ng mga kaaway, walang pananagutan ang bantay sa kanilang kamatayan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sinoman ngang makarinig ng tunog ng pakakak, at hindi pinansin kung ang tabak ay dumating at dalhin siya, ang kaniyang dugo ay mapapasa kaniyang sariling ulo.