Ezekiel 36:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
at ako'y magpaparami ng mga tao sa inyo, ang buong sambahayan ni Israel, lahat ng mga ito. Ang mga lunsod ay tatahanan, at ang mga sirang dako ay muling itatayo.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pararamihin ko kayo, kayong mga mamamayan ng Israel. Muling itatayo at titirhan ang mga nawasak ninyong mga bayan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At akoy magpaparami ng mga tao sa inyo, buong sangbahayan ni Israel, sa makatuwid bagay siyang lahat; at ang mga bayan ay tatahanan, at ang mga sirang dako ay mangatatayo;
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Pararamihin ko ang iyong mamamayan. Doon kayo titira sa dati ninyong lunsod at higit ko kayong pasasaganain kaysa noon.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Pararamihin ko ang iyong mamamayan. Doon kayo titira sa dati ninyong lunsod at higit ko kayong pasasaganain kaysa noon.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Pararamihin ko ang iyong mamamayan. Doon kayo titira sa dati ninyong lunsod at higit ko kayong pasasaganain kaysa noon.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At ako'y magpaparami ng mga tao sa inyo, buong sangbahayan ni Israel, sa makatuwid baga'y siyang lahat; at ang mga bayan ay tatahanan, at ang mga sirang dako ay mangatatayo;