Ezekiel 43:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Pagkatapos ay dinala niya ako sa pintuang-daan, ang pintuang-daang nakaharap sa dakong silangan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pagkatapos, dinala na naman ako ng tao sa daanan sa gawing silangan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Pagkatapos ay dinala niya ako sa pintuang-daan, sa makatuwid bagay sa pintuang-daan na nakaharap sa dakong silanganan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Dinala ako ng lalaki sa tarangkahan sa gawing silangan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Dinala ako ng lalaki sa tarangkahan sa gawing silangan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Dinala ako ng lalaki sa tarangkahan sa gawing silangan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Pagkatapos ay dinala niya ako sa pintuang-daan, sa makatuwid baga'y sa pintuang-daan na nakaharap sa dakong silanganan.