Ezekiel 43:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
"Ikaw, anak ng tao, ilarawan mo sa sambahayan ni Israel ang anyo at piano ng bahay, upang sila'y mapahiya sa kanilang mga kasamaan, at hayaang sukatin nila ang piano.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sinabi pa ng tinig, “Anak ng tao, ilarawan mo sa mga mamamayan ng Israel ang templo na ipinakita ko sa iyo. Sabihin mo sa kanila ang anyo nito upang mapahiya sila dahil sa mga kasalanan nila.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ikaw, anak ng tao, ituro mo ang bahay sa sangbahayan ni Israel, upang silay mangapahiya sa kanilang mga kasamaan; at sukatin nila ang anyo.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sinabi ni Yahweh, “Ezekiel, anak ng tao, ipaliwanag mo sa sambahayan ni Israel ang kaayusan ng templong ito upang mahiya sila sa kanilang kasamaan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sinabi ni Yahweh, “Ezekiel, anak ng tao, ipaliwanag mo sa sambahayan ni Israel ang kaayusan ng templong ito upang mahiya sila sa kanilang kasamaan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sinabi ni Yahweh, “Ezekiel, anak ng tao, ipaliwanag mo sa sambahayan ni Israel ang kaayusan ng templong ito upang mahiya sila sa kanilang kasamaan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ikaw, anak ng tao, ituro mo ang bahay sa sangbahayan ni Israel, upang sila'y mangapahiya sa kanilang mga kasamaan; at sukatin nila ang anyo.