Ezekiel 47:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Saan mang lipi manirahan ang dayuhan, doon ninyo bibigyan siya ng mana, sabi ng Panginoong DIYOS.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kung saang angkan sila naninirahan, doon din sa angkan na iyon magmumula ang bahagi nilang lupain. Ako, ang Panginoong Dios, ang nagsasabi nito.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At mangyayari, na kung saang lipi nakipamayan ang taga ibang lupa, doon ninyo bibigyan siya ng mana, sabi ng Panginoong Dios.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang mapupunta sa kanila ay magmumula sa bahagi ng liping kinabibilangan niya.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang mapupunta sa kanila ay magmumula sa bahagi ng liping kinabibilangan niya.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang mapupunta sa kanila ay magmumula sa bahagi ng liping kinabibilangan niya.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At mangyayari, na kung saang lipi nakipamayan ang taga ibang lupa, doon ninyo bibigyan siya ng mana, sabi ng Panginoong Dios.