Ezekiel 7:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Gumawa ka ng tanikala! "Sapagkat ang lupain ay puno ng madudugong krimen, at ang lunsod ay puno ng karahasan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
“Bibihagin ang aking mga mamamayan dahil puro patayan at puno ng kaguluhan ang kanilang lungsod.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Gumawa ka ng tanikala; sapagkat ang lupain ay puno ng mga sala sa pagbububo ng dugo, at ang bayan ay puno ng pangdadahas.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Naghahari ang kaguluhan; laganap ang patayan sa lunsod at ito'y pinaghaharian ng karahasan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Naghahari ang kaguluhan; laganap ang patayan sa lunsod at ito'y pinaghaharian ng karahasan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Naghahari ang kaguluhan; laganap ang patayan sa lunsod at ito'y pinaghaharian ng karahasan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Gumawa ka ng tanikala; sapagka't ang lupain ay puno ng mga sala sa pagbububo ng dugo, at ang bayan ay puno ng pangdadahas.