Ezra 4:11 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
ito ang sipi ng sulat na kanilang ipinadala, "Sa Haring Artaxerxes: Ang iyong mga lingkod, ang mga lalaki sa lalawigan sa kabila ng Ilog ay bumabati. At ngayon,
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ito ang salin ng sulat na kanilang ipinadala kay Artajerjes na hari: Ang iyong mga lingkod na mga lalake sa dako roon ng Ilog, at iba pa.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ito ang nilalaman ng liham: “Isang pagbati sa Kanyang Kamahalan, Haring Artaxerxes; buhat sa kanyang mga lingkod sa Kanluran-ng-Eufrates.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ito ang nilalaman ng liham: “Isang pagbati sa Kanyang Kamahalan, Haring Artaxerxes; buhat sa kanyang mga lingkod sa Kanluran-ng-Eufrates.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ito ang nilalaman ng liham: “Isang pagbati sa Kanyang Kamahalan, Haring Artaxerxes; buhat sa kanyang mga lingkod sa Kanluran-ng-Eufrates.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ito ang salin ng sulat na kanilang ipinadala kay Artajerjes na hari: Ang iyong mga lingkod na mga lalake sa dako roon ng Ilog, at iba pa.