Genesis 12:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Nang siya'y malapit na sa Ehipto, sinabi niya kay Sarai na kanyang asawa, "Alam kong ikaw ay isang babaing maganda sa paningin;
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nang paparating na sila sa Egipto, sinabi ni Abram sa kanyang asawa, “Sarai, maganda kang babae.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At nangyari, nang siyay malapit nang papasok sa Egipto, ay sinabi niya kay Sarai na kaniyang asawa, Narito, ngayon, talastas kong ikaw ay magandang babae sa tingin:
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nang malapit na sila sa hangganan, sinabi niya sa kanyang asawa, “Sarai, napakaganda mo.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nang malapit na sila sa hangganan, sinabi niya sa kanyang asawa, “Sarai, napakaganda mo.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nang malapit na sila sa hangganan, sinabi niya sa kanyang asawa, “Sarai, napakaganda mo.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At nangyari, nang siya'y malapit nang papasok sa Egipto, ay sinabi niya kay Sarai na kaniyang asawa, Narito, ngayon, talastas kong ikaw ay magandang babae sa tingin: