Genesis 14:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sinabi ni Abram sa hari ng Sodoma, "Ako'y sumumpa sa PANGINOONG Diyos na Kataas-taasan, na lumikha ng langit at ng lupa,
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pero sinabi ni Abram sa hari ng Sodom, “Isinusumpa ko sa harapan ng Panginoon, ang Kataas-taasang Dios na siyang lumikha ng langit at mundo,
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sinabi ni Abram sa hari sa Sodoma, Itinaas ko ang aking kamay sa Panginoong Dios na Kataastaasan, na may ari ng langit at ng lupa.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ngunit sumagot si Abram, “Sumumpa ako sa harapan ni Yahweh, ang Kataas-taasang Diyos na lumikha ng langit at lupa.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ngunit sumagot si Abram, “Sumumpa ako sa harapan ni Yahweh, ang Kataas-taasang Diyos na lumikha ng langit at lupa.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ngunit sumagot si Abram, “Sumumpa ako sa harapan ni Yahweh, ang Kataas-taasang Diyos na lumikha ng langit at lupa.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sinabi ni Abram sa hari sa Sodoma, Itinaas ko ang aking kamay sa Panginoong Dios na Kataastaasan, na may ari ng langit at ng lupa.