Genesis 16:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Siya'y magiging isang taong gaya ng mailap na asno, ang kanyang kamay laban sa lahat, at ang kamay ng lahat ay labansa kanya; at habang nabubuhay ay kalaban ng lahat niyang mga kapatid.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pero ang anak mo ay mabubuhay na katulad ng isang asnong-gubat. Kakalabanin niya ang lahat, at ang lahat ay lalaban sa kanya. Kahit ang mga kamag-anak niya ay lalaban sa kanya.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At siyay magiging parang asnong bundok sa gitna ng mga tao; ang kaniyang kamay ay magiging laban sa lahat, at ang kamay ng lahat ay laban sa kaniya; at siyay tatahan sa harap ng lahat niyang mga kapatid.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ngunit ang anak mo'y magiging mailap, hayop na asno ang makakatulad; maraming kalaban, kaaway ng lahat, di makikisama sa mga kaanak.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ngunit ang anak mo'y magiging mailap, hayop na asno ang makakatulad; maraming kalaban, kaaway ng lahat, di makikisama sa mga kaanak.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ngunit ang anak mo'y magiging mailap, hayop na asno ang makakatulad; maraming kalaban, kaaway ng lahat, di makikisama sa mga kaanak.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At siya'y magiging parang asnong bundok sa gitna ng mga tao; ang kaniyang kamay ay magiging laban sa lahat, at ang kamay ng lahat ay laban sa kaniya; at siya'y tatahan sa harap ng lahat niyang mga kapatid.