Genesis 18:29 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
At siya'y muling nagsalita sa kanya, at nagsabi, "Halimbawang may matatagpuang apatnapu." At sinabi niya, "Hindi ko gagawin alang-alang sa apatnapu."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Muling nagsalita si Abraham, “Kung 40 lang po kaya ang matuwid?” Sumagot ang Panginoon, “Hindi ko lilipulin ang lungsod alang-alang lamang sa 40 matuwid.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At siyay muling nagsalita pa sa kaniya, at nagsabi, Marahil ay may masusumpungang apat na pu. At sinabi niya, Hindi ko gagawin, alangalang sa apat na pu.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nagtanong muli si Abraham, “Kung apatnapu lamang?” “Hindi ko wawasakin ang lunsod alang-alang sa apatnapung iyon,” tugon sa kanya.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nagtanong muli si Abraham, “Kung apatnapu lamang?” “Hindi ko wawasakin ang lunsod alang-alang sa apatnapung iyon,” tugon sa kanya.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nagtanong muli si Abraham, “Kung apatnapu lamang?” “Hindi ko wawasakin ang lunsod alang-alang sa apatnapung iyon,” tugon sa kanya.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At siya'y muling nagsalita pa sa kaniya, at nagsabi, Marahil ay may masusumpungang apat na pu. At sinabi niya, Hindi ko gagawin, alangalang sa apat na pu.