Genesis 19:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Tingnan mo, ang kasunod na lunsod ay malapit lamang upang matakasan at iyon ay maliit. Pahintulutan mo akong tumakas roon. Hindi ba iyon ay maliit lamang at ang aking buhay ay maliligtas?"
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nakita nʼyo po ba ang maliit na bayang iyon sa unahan? Tiyak na mararating ko po iyon dahil malapit lang. Maaari po bang doon na lang ako pumunta sa maliit na bayang iyon para maligtas ako?”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Narito, ang bayang ito ay malapit takasan at maliit: Oh tulutan mong tumakas ako roon, (di ba yaoy maliit?) at mabubuhay ako.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Hindi ba maaaring doon na lamang sa maliit na bayang iyon?”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Hindi ba maaaring doon na lamang sa maliit na bayang iyon?”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Hindi ba maaaring doon na lamang sa maliit na bayang iyon?”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Narito, ang bayang ito ay malapit takasan at maliit: Oh tulutan mong tumakas ako roon, (di ba yao'y maliit?) at mabubuhay ako.