Genesis 22:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kaya't sinabi ni Abraham, "Anak ko, ang Diyos ang magkakaloob ng korderong handog na susunugin." At sila'y umalis na magkasama.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sumagot si Abraham, “Anak, ang Dios mismo ang magbibigay sa atin ng tupang ihahandog.” At nagpatuloy sila sa paglalakad.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sinabi ni Abraham, Dios ang maghahanda ng korderong pinakahandog na susunugin, anak ko: ano pat silay kapuwa yumaong magkasama.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sumagot si Abraham, “Anak, ang Diyos ang magbibigay niyon.” Kaya't nagpatuloy sila sa paglakad.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sumagot si Abraham, “Anak, ang Diyos ang magbibigay niyon.” Kaya't nagpatuloy sila sa paglakad.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sumagot si Abraham, “Anak, ang Diyos ang magbibigay niyon.” Kaya't nagpatuloy sila sa paglakad.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sinabi ni Abraham, Dios ang maghahanda ng korderong pinakahandog na susunugin, anak ko: ano pa't sila'y kapuwa yumaong magkasama.