Genesis 24:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
At sinabi niya, "Uminom ka, panginoon ko." Nagmadali niyang ibinaba ang banga sa kanyang kamay, at pinainom siya.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sumagot si Rebeka, “Sige Ginoo, uminom ka.” Mula sa balikat niya, ibinaba niya agad ang banga at hinawakan ito habang umiinom ang alipin.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sinabi niya, Uminom ka, panginoon ko: at nagmadaling ibinaba ang banga sa kaniyang kamay, at pinainom siya.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Aba, opo,” sagot ng babae. At inalalayan niya ang banga habang umiinom ang alipin.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Aba, opo,” sagot ng babae. At inalalayan niya ang banga habang umiinom ang alipin.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Aba, opo,” sagot ng babae. At inalalayan niya ang banga habang umiinom ang alipin.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sinabi niya, Uminom ka, panginoon ko: at nagmadaling ibinaba ang banga sa kaniyang kamay, at pinainom siya.