Genesis 24:36 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
At si Sara na asawa ng aking panginoon ay nagkaanak ng lalaki sa aking panginoon nang siya'y matanda na, at kanyang ibinigay sa kanya ang lahat niyang pag-aari.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kahit matanda na ang asawa niyang si Sara, nagkaanak pa rin siya. At ang anak nilang lalaki ang siyang magmamana ng lahat ng ari-arian niya.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At si Sara na asawa ng aking panginoon, ay nagkaanak ng lalake sa aking panginoon, nang siyay matanda na: at siyang pinagbigyan ni Abraham ng kaniyang lahat na inaari.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ang asawa niyang si Sara ay nagkaanak pa kahit siya'y matanda na. Ang anak na ito ang tanging tagapagmana ng kanilang kayamanan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ang asawa niyang si Sara ay nagkaanak pa kahit siya'y matanda na. Ang anak na ito ang tanging tagapagmana ng kanilang kayamanan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ang asawa niyang si Sara ay nagkaanak pa kahit siya'y matanda na. Ang anak na ito ang tanging tagapagmana ng kanilang kayamanan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At si Sara na asawa ng aking panginoon, ay nagkaanak ng lalake sa aking panginoon, nang siya'y matanda na: at siyang pinagbigyan ni Abraham ng kaniyang lahat na inaari.