Genesis 26:28 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
At sinabi nila, "Malinaw naming nakita na ang PANGINOON ay naging kasama mo; kaya't sinasabi namin, 'Magkaroon tayo ng sumpaan, kami ay makikipagtipan sa iyo,'
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sumagot sila, “Napatunayan namin na ang Panginoon ay kasama mo, kaya naisip namin na dapat tayong gumawa ng kasunduan na may panata. Ipangako mo sa amin
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sinabi nila, Malinaw na aming nakita, na ang Panginoon ay sumasaiyo: at aming sinabi, Magkaroon ng pagsusumpaan tayo, kami at ikaw at makipagtipan kami sa iyo:
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ito ang sagot nila: “Naniniwala na kami ngayon na kasama mo ang Diyos; nais naming makipagkasundo sa iyo. Ipangako mo sanang
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ito ang sagot nila: “Naniniwala na kami ngayon na kasama mo ang Diyos; nais naming makipagkasundo sa iyo. Ipangako mo sanang
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ito ang sagot nila: “Naniniwala na kami ngayon na kasama mo ang Diyos; nais naming makipagkasundo sa iyo. Ipangako mo sanang
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sinabi nila, Malinaw na aming nakita, na ang Panginoon ay sumasaiyo: at aming sinabi, Magkaroon ng pagsusumpaan tayo, kami at ikaw at makipagtipan kami sa iyo: