Genesis 27:23 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Hindi niya nakilala si Jacob sapagkat ang kanyang kamay ay kagaya ng mabalahibong mga kamay ng kanyang kapatid na si Esau. Kaya't siya'y binasbasan ni Isaac.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Hindi nakilala ni Isaac si Jacob, dahil ang braso niya ay balbon din katulad ng kay Esau. Bago niya basbasan si Jacob,
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At hindi siya nakilala, sapagkat ang kaniyang kamay ay mabalahibo, gaya ng mga kamay ni Esau na kaniyang kapatid: at sa gayoy binasbasan siya.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Hindi niya nakilala si Jacob, sapagkat ang mga bisig nito'y mabalahibo ring tulad ng kay Esau. Babasbasan na sana ni Isaac si Jacob,
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Hindi niya nakilala si Jacob, sapagkat ang mga bisig nito'y mabalahibo ring tulad ng kay Esau. Babasbasan na sana ni Isaac si Jacob,
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Hindi niya nakilala si Jacob, sapagkat ang mga bisig nito'y mabalahibo ring tulad ng kay Esau. Babasbasan na sana ni Isaac si Jacob,
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At hindi siya nakilala, sapagka't ang kaniyang kamay ay mabalahibo, gaya ng mga kamay ni Esau na kaniyang kapatid: at sa gayo'y binasbasan siya.