Genesis 27:26 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sinabi sa kanya ni Isaac na kanyang ama, "Anak ko, lumapit ka ngayon at humalik ka sa akin."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pagkatapos, sinabi ni Isaac sa kanya, “Lumapit ka sa akin, anak, at hagkan mo ako.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sinabi sa kaniya ni Isaac na kaniyang ama, Lumapit ka ngayon at humalik ka sa akin, anak ko.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Halika anak, at hagkan mo ako,” sabi ng ama.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Halika anak, at hagkan mo ako,” sabi ng ama.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Halika anak, at hagkan mo ako,” sabi ng ama.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sinabi sa kaniya ni Isaac na kaniyang ama, Lumapit ka ngayon at humalik ka sa akin, anak ko.