Genesis 30:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sinabi ni Lea, "Mabuting kapalaran!" At tinawag niya ang kanyang pangalan na Gad.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sinabi ni Lea, “Parang pinalad ako.” Kaya pinangalanan niya ang sanggol na Gad.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sinabi ni Lea, Kapalaran! at pinanganlang Gad.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Mapalad ako,” sabi ni Lea, “kaya, Gad ang ipapangalan ko sa kanya.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Mapalad ako,” sabi ni Lea, “kaya, Gad ang ipapangalan ko sa kanya.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Mapalad ako,” sabi ni Lea, “kaya, Gad ang ipapangalan ko sa kanya.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sinabi ni Lea, Kapalaran! at pinanganlang Gad.