Genesis 31:40 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Naging ganoon ako; sa araw ay pinahihirapana ako ng init, at sa gabi ay ng lamig; at ako ay nalipasan na ng antok.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ganito ang naging kalagayan ko: Kapag araw ay nagtitiis ako sa init, at kung gabi ay nagtitiis ako sa lamig. At palaging kulang ang tulog ko.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ganito nakaraan ako; sa araw ay pinupugnaw ako ng init, at ng lamig sa gabi; at ang pagaantok ay tumatakas sa aking mga mata.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Mahabang panahon akong nagtiis ng matinding init ng araw, at lamig ng gabi. Kulang na kulang ako sa tulog.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Mahabang panahon akong nagtiis ng matinding init ng araw, at lamig ng gabi. Kulang na kulang ako sa tulog.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Mahabang panahon akong nagtiis ng matinding init ng araw, at lamig ng gabi. Kulang na kulang ako sa tulog.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ganito nakaraan ako; sa araw ay pinupugnaw ako ng init, at ng lamig sa gabi; at ang pagaantok ay tumatakas sa aking mga mata.