Genesis 32:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Gayundin, iniutos niya sa ikalawa, sa ikatlo, at sa lahat ng sumusunod sa mga kawan, na sinasabi, "Sasabihin ninyo ang gayunding bagay kay Esau, kapag nakasalubong ninyo siya,
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ganoon din ang sinabi niya sa ikalawa, sa ikatlo at sa lahat ng aliping kasabay ng mga hayop.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At iniutos din sa ikalawa, at sa ikatlo, at sa lahat ng sumusunod sa mga kawan, na sinasabi, Sa ganitong paraan sasalitain ninyo kay Esau, pagkasumpong ninyo sa kaniya;
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ganito rin ang iniutos niya sa pangalawa, pangatlo at sa lahat ng aliping kasama ng kawan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ganito rin ang iniutos niya sa pangalawa, pangatlo at sa lahat ng aliping kasama ng kawan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ganito rin ang iniutos niya sa pangalawa, pangatlo at sa lahat ng aliping kasama ng kawan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At iniutos din sa ikalawa, at sa ikatlo, at sa lahat ng sumusunod sa mga kawan, na sinasabi, Sa ganitong paraan sasalitain ninyo kay Esau, pagkasumpong ninyo sa kaniya;