Genesis 34:28 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Kinuha nila ang kanilang mga kawan, mga bakahan, mga asno, at anumang nasa bayan, at nasa parang.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kinuha nila ang mga tupa, baka, asno at ang lahat ng ari-arian doon sa lungsod at bukirin.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Kinuha nila ang kanilang mga kawan at ang kanilang mga bakahan, at ang kanilang mga asno, at ang nasa bayan, at ang nasa parang;
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sinamsam nila pati mga kawan, mga baka, mga asno at lahat ng mapapakinabangan sa bayan at sa bukid.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sinamsam nila pati mga kawan, mga baka, mga asno at lahat ng mapapakinabangan sa bayan at sa bukid.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sinamsam nila pati mga kawan, mga baka, mga asno at lahat ng mapapakinabangan sa bayan at sa bukid.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Kinuha nila ang kanilang mga kawan at ang kanilang mga bakahan, at ang kanilang mga asno, at ang nasa bayan, at ang nasa parang;