Genesis 38:16 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Lumapit siya sa kanya sa tabing daan, at sinabi, "Halika, sisiping ako sa iyo;" sapagkat siya'y hindi niya nakilalang kanyang manugang. Sinabi niya, "Anong ibibigay mo sa akin upang ikaw ay makasiping sa akin?"
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At lumapit sa kaniya, sa tabi ng daan, at sinabi, Narito nga, ipinamamanhik ko sa iyo na akoy pasipingin mo sa iyo: sapagkat hindi niya nakilalang kaniyang manugang. At kaniyang sinabi, Anong ibibigay mo sa akin sa iyong pagsiping sa akin?
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Lumapit siya at inalok ang babae na makipagtalik sa kanya. Hindi niya alam na ito ang kanyang manugang. “Anong ibabayad mo sa akin?” tanong ng babae.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Lumapit siya at inalok ang babae na makipagtalik sa kanya. Hindi niya alam na ito ang kanyang manugang. “Anong ibabayad mo sa akin?” tanong ng babae.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Lumapit siya at inalok ang babae na makipagtalik sa kanya. Hindi niya alam na ito ang kanyang manugang. “Anong ibabayad mo sa akin?” tanong ng babae.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At lumapit sa kaniya, sa tabi ng daan, at sinabi, Narito nga, ipinamamanhik ko sa iyo na ako'y pasipingin mo sa iyo: sapagka't hindi niya nakilalang kaniyang manugang. At kaniyang sinabi, Anong ibibigay mo sa akin sa iyong pagsiping sa akin?