Genesis 4:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
subalit hindi niya pinahalagahan si Cain at ang kanyang handog. Galit na galit si Cain, at nagngitngit ang kanyang mukha.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
pero hindi siya natuwa kay Cain at sa handog nito. At dahil dito, sumimangot si Cain at labis ang kanyang galit.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Datapuwat hindi nilingap si Cain at ang kaniyang handog. At naginit na mainam si Cain, at namanglaw ang kaniyang mukha.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
ngunit hindi niya kinalugdan si Cain at ang handog nito. Dahil dito, hindi mailarawan ang mukha ni Cain sa tindi ng galit.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
ngunit hindi niya kinalugdan si Cain at ang handog nito. Dahil dito, hindi mailarawan ang mukha ni Cain sa tindi ng galit.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
ngunit hindi niya kinalugdan si Cain at ang handog nito. Dahil dito, hindi mailarawan ang mukha ni Cain sa tindi ng galit.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Datapuwa't hindi nilingap si Cain at ang kaniyang handog. At naginit na mainam si Cain, at namanglaw ang kaniyang mukha.