Genesis 42:35 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Nang inaalisan nila ng laman ang kanilang mga sako, sa sako ng bawat isa ay nakalagay ang kanya-kanyang bungkos ng salapi. Nang makita nila at ng kanilang ama ang kanilang mga bungkos ng salapi, sila ay natakot.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Nang ibinuhos na nila ang laman ng kanilang mga sako, nakita nila roon sa mga sako nila ang perang ibinayad nila. Nang makita ito ng kanilang ama, kinabahan silang lahat.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At nangyari na pagaalis ng laman ng kanilang mga bayong, na, narito, sa bayong ng bawat isa ay nakalagay ang balot ng kanikaniyang salapi: at nang makita nila at ng kanilang ama ang kanilang mga balot ng salapi, ay nangatakot.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nang isalin nila ang kani-kanilang sako, nakita nila ang salaping kanilang ibinayad. Kaya't pati si Jacob ay natakot.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nang isalin nila ang kani-kanilang sako, nakita nila ang salaping kanilang ibinayad. Kaya't pati si Jacob ay natakot.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nang isalin nila ang kani-kanilang sako, nakita nila ang salaping kanilang ibinayad. Kaya't pati si Jacob ay natakot.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At nangyari na pagaalis ng laman ng kanilang mga bayong, na, narito, sa bayong ng bawa't isa ay nakalagay ang balot ng kanikaniyang salapi: at nang makita nila at ng kanilang ama ang kanilang mga balot ng salapi, ay nangatakot.