Genesis 43:31 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Pagkatapos ay naghilamos siya, lumabas, nagpigil sa sarili, at nagsabi, "Maghain kayo ng pagkain."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Pagkatapos, naghilamos siya at bumalik sa kanila na pinipigil ang kanyang nararamdaman. At nag-utos siya na ihanda na ang pagkain.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At siyay naghilamos at lumabas; at nagpigil ng loob, at nagsabi, Maghain kayo ng tinapay.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nang mapayapa na niya ang kanyang kalooban, naghilamos siya, lumabas, at nagpahain ng pagkain.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nang mapayapa na niya ang kanyang kalooban, naghilamos siya, lumabas, at nagpahain ng pagkain.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nang mapayapa na niya ang kanyang kalooban, naghilamos siya, lumabas, at nagpahain ng pagkain.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At siya'y naghilamos at lumabas; at nagpigil ng loob, at nagsabi, Maghain kayo ng tinapay.