Genesis 44:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Tinanong ng aking panginoon ang kanyang mga lingkod, na sinasabi, 'Kayo ba'y mayroong ama o kapatid?'
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Tinanong nʼyo kami noon kung mayroon pa kaming ama at kapatid,
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Tinanong ng aking panginoon ang kaniyang mga lingkod, na sinasabi; Kayo bay mayroong ama o kapatid?
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ginoo, tinanong ninyo kung mayroon pa kaming ama at kapatid.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ginoo, tinanong ninyo kung mayroon pa kaming ama at kapatid.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ginoo, tinanong ninyo kung mayroon pa kaming ama at kapatid.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Tinanong ng aking panginoon ang kaniyang mga lingkod, na sinasabi; Kayo ba'y mayroong ama o kapatid?