Genesis 45:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ngayo'y inuutusan ka, 'Gawin mo ito: kumuha kayo ng mga karwahe sa lupain ng Ehipto para sa inyong mga anak, at sa inyong mga asawa, at kunin ninyo ang inyong ama at kayo'y pumarito.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
“Sabihin mo rin sa kanila na magdala sila ng mga karwahe mula rito sa Egipto para masakyan ng mga asawaʼt anak nila sa paglipat nila rito. At dalhin nila rito ang kanilang ama.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ngayoy inuutusan ka, itoy gawin ninyo; kumuha kayo ng mga kariton sa lupain ng Egipto para sa inyong mga bata, at sa inyong mga asawa, at dalhin ninyo rito ang inyong ama, at kayoy pumarito.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sabihin mo ring magdala sila ng mga karwahe para magamit ng kani-kanilang asawa at mga anak paglipat sa Egipto.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sabihin mo ring magdala sila ng mga karwahe para magamit ng kani-kanilang asawa at mga anak paglipat sa Egipto.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sabihin mo ring magdala sila ng mga karwahe para magamit ng kani-kanilang asawa at mga anak paglipat sa Egipto.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ngayo'y inuutusan ka, ito'y gawin ninyo; kumuha kayo ng mga kariton sa lupain ng Egipto para sa inyong mga bata, at sa inyong mga asawa, at dalhin ninyo rito ang inyong ama, at kayo'y pumarito.