Genesis 9:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Binasbasan ng Diyos si Noe at ang kanyang mga anak at sa kanila'y sinabi, "Kayo'y magkaroon ng mga anak at magpakarami, at inyong punuin ang lupa.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Binasbasan ng Dios si Noe at ang mga anak niya at sinabi, “Magkaroon kayo ng mga anak para dumami at mangalat kayo sa buong mundo.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At binasbasan ng Dios si Noe at ang kaniyang mga anak, at sa kanilay sinabi, Kayoy magpalaanakin, at magpakarami at inyong kalatan ang lupa.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Si Noe at ang kanyang mga anak ay binasbasan ng Diyos: “Magkaroon kayo ng maraming anak at punuin ninyo ng inyong supling ang buong daigdig.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Si Noe at ang kanyang mga anak ay binasbasan ng Diyos: “Magkaroon kayo ng maraming anak at punuin ninyo ng inyong supling ang buong daigdig.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Si Noe at ang kanyang mga anak ay binasbasan ng Diyos: “Magkaroon kayo ng maraming anak at punuin ninyo ng inyong supling ang buong daigdig.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At binasbasan ng Dios si Noe at ang kaniyang mga anak, at sa kanila'y sinabi, Kayo'y magpalaanakin, at magpakarami at inyong kalatan ang lupa.