Genesis 9:13 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Inilagay ko ang aking bahaghari sa ulap, at ito ay magiging tanda ng tipan ko at ng lupa.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ang aking bahaghari ay inilalagay ko sa alapaap, at siyang magiging tanda ng tipan ko at ng lupa.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Palilitawin ko sa mga ulap ang aking bahaghari, at iyan ang magiging tanda ng aking pakikipagtipan sa inyo.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Palilitawin ko sa mga ulap ang aking bahaghari, at iyan ang magiging tanda ng aking pakikipagtipan sa inyo.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Palilitawin ko sa mga ulap ang aking bahaghari, at iyan ang magiging tanda ng aking pakikipagtipan sa inyo.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ang aking bahaghari ay inilalagay ko sa alapaap, at siyang magiging tanda ng tipan ko at ng lupa.