Genesis 9:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
At kapag tinipon ko ang mga ulap sa ibabaw ng lupa, ang bahaghari ay makikita sa ulap.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sa tuwing gagawin kong maulap ang langit at lilitaw ang bahaghari,
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At mangyayari, pagka akoy magbababa ng isang alapaap sa ibabaw ng lupa, na makikita ang bahaghari sa alapaap.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Tuwing magkakaroon ng ulap at lilitaw ang bahaghari,
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Tuwing magkakaroon ng ulap at lilitaw ang bahaghari,
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Tuwing magkakaroon ng ulap at lilitaw ang bahaghari,
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At mangyayari, pagka ako'y magbababa ng isang alapaap sa ibabaw ng lupa, na makikita ang bahaghari sa alapaap.