Genesis 9:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sinabi ng Diyos kay Noe, "Ito ang tanda ng tipan na aking itinatag sa lahat ng nabubuhay na nasa ibabaw ng lupa."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kaya sinabi ng Dios kay Noe, “Ang bahaghari ang siyang palatandaan ng kasunduan ko sa lahat ng nabubuhay sa mundo.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sinabi ng Dios kay Noe, Ito ang tanda ng tipang inilagda ko sa akin at sa lahat ng laman na nasa ibabaw ng lupa.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
At sinabi ng Diyos kay Noe, “Ito ang tanda ng aking pangako sa lahat ng nabubuhay sa lupa.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
At sinabi ng Diyos kay Noe, “Ito ang tanda ng aking pangako sa lahat ng nabubuhay sa lupa.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
At sinabi ng Diyos kay Noe, “Ito ang tanda ng aking pangako sa lahat ng nabubuhay sa lupa.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sinabi ng Dios kay Noe, Ito ang tanda ng tipang inilagda ko sa akin at sa lahat ng laman na nasa ibabaw ng lupa.