Genesis 9:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
At kayo'y magkaroon ng mga anak at magpakarami; magbunga kayo nang sagana sa lupa at magpakarami kayo roon."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ngayon, magkaroon kayo ng mga anak para dumami at mangalat sa buong mundo.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At kayoy magpalaanakin at magpakarami; magsilago kayo ng sagana sa lupa, at kayoy magsidami riyan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Magkaroon nga kayo ng maraming anak upang manirahan sila sa buong daigdig.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Magkaroon nga kayo ng maraming anak upang manirahan sila sa buong daigdig.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Magkaroon nga kayo ng maraming anak upang manirahan sila sa buong daigdig.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At kayo'y magpalaanakin at magpakarami; magsilago kayo ng sagana sa lupa, at kayo'y magsidami riyan.