Habakkuk 1:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sapagkat ginagawa mo ang mga tao na gaya ng mga isda sa dagat, gaya ng mga gumagapang na bagay na walang namumuno.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ang kanilang mga kalaban ay ginawa nʼyong parang mga isda na walang pinuno na magtatanggol sa kanila.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At kaniyang ginagawa ang mga tao na parang mga isda sa dagat, parang nagsisigapang na walang nagpupuno sa kanila?
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Itinuturing mo ang mga tao na gaya ng mga isda, o gaya ng mga kulisap na walang mangunguna sa kanila.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Itinuturing mo ang mga tao na gaya ng mga isda, o gaya ng mga kulisap na walang mangunguna sa kanila.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Itinuturing mo ang mga tao na gaya ng mga isda, o gaya ng mga kulisap na walang mangunguna sa kanila.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At kaniyang ginagawa ang mga tao na parang mga isda sa dagat, parang nagsisigapang na walang nagpupuno sa kanila?