Hebrews 1:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Tungkol sa mga anghel ay sinasabi niya, "Ginagawa niyang mga hangin ang mga anghel, at ang kanyang mga lingkod ay ningas ng apoy."
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ito ang sinabi ng Dios tungkol sa mga anghel: “Ang mga anghel ay magagawa kong hangin. Sila na mga lingkod ko ay magagawa ko ring nagliliyab na apoy.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sinasabi niya tungkol sa mga anghel, Yaong ginagawang mga anghel niya ang mga hangin, At ang kaniyang mga ministro ay ningas ng apoy:
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Tungkol naman sa mga anghel ay sinabi niya, “Ginawa niyang hangin ang kanyang mga anghel, at ningas ng apoy ang kanyang mga lingkod.”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Tungkol naman sa mga anghel ay sinabi niya, “Ginawa niyang hangin ang kanyang mga anghel, at ningas ng apoy ang kanyang mga lingkod.”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Tungkol naman sa mga anghel ay sinabi niya, “Ginawa niyang hangin ang kanyang mga anghel, at ningas ng apoy ang kanyang mga lingkod.”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sinasabi niya tungkol sa mga anghel, Yaong ginagawang mga anghel niya ang mga hangin, At ang kaniyang mga ministro ay ningas ng apoy: