Hebrews 13:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Si Jesu-Cristo ay siya ring kahapon, ngayon, at magpakailanman.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Si Jesu-Cristo ay hindi nagbabago. Kung ano siya noon, ganoon din siya ngayon at magpakailanman.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Si Jesucristo ay siya ring kahapon at ngayon, oo at magpakailan man.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Si Jesu-Cristo ay hindi magbabago kailanman; siya ay kahapon, ngayon, at bukas.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Si Jesu-Cristo ay hindi magbabago kailanman; siya ay kahapon, ngayon, at bukas.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Kung sino si Jesu-Cristo noon ay siya rin ngayon at magpakailanman.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Si Jesucristo ay siya ring kahapon at ngayon, oo at magpakailan man.