Hebrews 3:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Gaya ng sa aking galit ay aking isinumpa, 'Hindi sila papasok sa aking kapahingahan.'"
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kaya sa galit ko, isinumpa kong hindi nila makakamtan ang kapahingahang galing sa akin.’ ”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Ano pat aking isinumpa sa aking kagalitan, Silay hindi magsisipasok sa aking kapahingahan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Kaya't sa galit ko, ‘Ako ay sumumpang hindi mararating, ang lupang pangakong aking inilaan.’”
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Kaya't sa galit ko, ‘Ako ay sumumpang hindi mararating, ang lupang pangakong aking inilaan.’”
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
At sa galit ko, ‘Ako ay sumumpang hindi nila kakamtin ang kapahingahan sa aking ipinangakong lupain.’”
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Ano pa't aking isinumpa sa aking kagalitan, Sila'y hindi magsisipasok sa aking kapahingahan.