Hebrews 3:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
At kanino siya sumumpa na hindi sila makakapasok sa kanyang kapahingahan, kung hindi sa mga sumuway?
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
At sino ba ang isinumpa ng Dios na hindi makakamtan ang kapahingahan? Hindi baʼt ang mga ayaw sumunod sa kanya?
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At sa kani-kanino isinumpa niyang hindi makapapasok sa kaniyang kapahingahan, kundi yaong mga nagsisuway?
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
At sino ang tinutukoy niya nang kanyang sabihin, “Hinding-hindi sila makakapagpahinga sa piling ko”? Hindi ba't ang mga taong ayaw sumunod?
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
At sino ang tinutukoy niya nang kanyang sabihin, “Hinding-hindi sila makakapagpahinga sa piling ko”? Hindi ba't ang mga taong ayaw sumunod?
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
At sino ang tinutukoy niya nang kanyang sabihin, “Hinding-hindi sila makakapagpahinga sa piling ko”? Hindi ba't ang mga taong ayaw sumunod?
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At sa kani-kanino isinumpa niyang hindi makapapasok sa kaniyang kapahingahan, kundi yaong mga nagsisuway?