Hosea 1:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Siya'y muling naglihi, at nanganak ng isang babae. At sinabi ng PANGINOON sa kanya, 'Tawagin mo ang kanyang pangalan na Lo-ruhama; sapagkat hindi na ako mahahabag sa sambahayan ni Israel, ni patatawarin pa sila.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Muling nabuntis si Gomer at nanganak ng isang babae. Sinabi ng Panginoon kay Hoseas, “Lo Ruhama ang ipangalan mo sa bata, dahil hindi ko kaaawaan ni patatawarin ang mga mamamayan ng Israel.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At siyay naglihi uli, at nanganak ng isang babae. At sinabi ng Panginoon sa kaniya, Tawagin mo ang kaniyang pangalang Lo-ruhama; sapagkat hindi na ako magdadalang habag sa sangbahayan ni Israel, na sa anoman ay hindi ko patatawarin sila.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Naglihing muli si Gomer at isang babae naman ang kanyang naging anak. Sabi ni Yahweh kay Hosea, “Tawagin mo siyang Lo-ruhama sapagkat hindi ko na kahahabagan ni patatawarin man ang Israel.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Naglihing muli si Gomer at isang babae naman ang kanyang naging anak. Sabi ni Yahweh kay Hosea, “Tawagin mo siyang Lo-ruhama sapagkat hindi ko na kahahabagan ni patatawarin man ang Israel.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Naglihing muli si Gomer at isang babae naman ang kanyang naging anak. Sabi ni Yahweh kay Hosea, “Tawagin mo siyang Lo-ruhama sapagkat hindi ko na kahahabagan ni patatawarin man ang Israel.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At siya'y naglihi uli, at nanganak ng isang babae. At sinabi ng Panginoon sa kaniya, Tawagin mo ang kaniyang pangalang Lo-ruhama; sapagka't hindi na ako magdadalang habag sa sangbahayan ni Israel, na sa anoman ay hindi ko patatawarin sila.