Hosea 10:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Ang Efraim ay isang turuan na dumalagang baka, na mahilig gumiik, at aking iniligtas ang kanyang magandang leeg; ngunit ilalagay ko ang Efraim sa pamatok, ang Juda ay dapat mag-araro, dapat hilahin ng Jacob ang kanyang pansuyod.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Noon, para kayong dumalagang baka na sinanay na gumiik at gustong-gusto ang gawaing ito. Pero ngayon, pahihirapan ko kayong mga taga-Israel at pati ang mga taga-Juda. Magiging tulad kayo ng dumalagang baka na sisingkawan ang makinis niyang leeg at pahihirapan sa paghila ng pang-araro.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At ang Ephraim ay isang dumalagang baka na tinuturuan, na maibigin sa pagiik ng trigo; ngunit aking pinararaan ang pamatok sa kaniyang magandang leeg: akoy maglalagay ng isang mananakay sa Ephraim; magaararo ang Juda, dudurugin ng Jacob ang kaniyang mga bugal.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Ang Efraim ay parang dumalagang baka na sanay at mahilig sa gawang paggiik, ngunit ngayo'y isisingkaw ko na siya; ang Juda ang dapat humila ng araro; at ang Israel naman ang hihila ng suyod.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Ang Efraim ay parang dumalagang baka na sanay at mahilig sa gawang paggiik, ngunit ngayo'y isisingkaw ko na siya; ang Juda ang dapat humila ng araro; at ang Israel naman ang hihila ng suyod.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Ang Efraim ay parang dumalagang baka na sanay at mahilig sa gawang paggiik, ngunit ngayo'y isisingkaw ko na siya; ang Juda ang dapat humila ng araro; at ang Israel naman ang hihila ng suyod.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At ang Ephraim ay isang dumalagang baka na tinuturuan, na maibigin sa pagiik ng trigo; nguni't aking pinararaan ang pamatok sa kaniyang magandang leeg: ako'y maglalagay ng isang mananakay sa Ephraim; magaararo ang Juda, dudurugin ng Jacob ang kaniyang mga bugal.