Hosea 11:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Hindi ko igagawad ang aking mabangis na galit, hindi ako babalik upang wasakin ang Efraim; sapagkat ako'y Diyos, at hindi tao; ang Banal sa gitna mo; at hindi ako darating na may poot.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Hindi ko na ipadarama ang matindi kong galit; hindi ko na gigibain ang Israel, dahil akoʼy Dios at hindi tao. Ako ang Banal na Dios na kasama ninyo. Hindi ako paparito sa inyo nang may galit.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Hindi ko isasagawa ang kabangisan ng aking galit, hindi ako babalik upang ipahamak ang Ephraim: sapagkat akoy Dios, at hindi tao; ang Banal sa gitna mo; at hindi ako paroroon na may galit.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Hindi ko ipadarama ang bigat ng aking poot; Hindi ko na muling sisirain ang Efraim. Sapagkat ako'y Diyos at hindi tao, ang Banal na Diyos na nasa kalagitnaan ninyo, at hindi ako naparito upang kayo'y wasakin.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Hindi ko ipadarama ang bigat ng aking poot; Hindi ko na muling sisirain ang Efraim. Sapagkat ako'y Diyos at hindi tao, ang Banal na Diyos na nasa kalagitnaan ninyo, at hindi ako naparito upang kayo'y wasakin.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Hindi ko ipadarama ang bigat ng aking poot; Hindi ko na muling sisirain ang Efraim. Sapagkat ako'y Diyos at hindi tao, ang Banal na Diyos na nasa kalagitnaan ninyo, at hindi ako naparito upang kayo'y wasakin.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Hindi ko isasagawa ang kabangisan ng aking galit, hindi ako babalik upang ipahamak ang Ephraim: sapagka't ako'y Dios, at hindi tao; ang Banal sa gitna mo; at hindi ako paroroon na may galit.