Hosea 12:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Siya'y nakipagbuno sa anghel, at nanaig; siya'y tumangis, at humiling ng pagpapala niya. Nakatagpo niya siya sa Bethel, at doo'y nakipag-usap siya sa kanya.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
sa pamamagitan ng anghel, at nagtagumpay siya. Umiiyak siya habang nagmamakaawang pagpalain siya ng anghel. Nakita niya ang Dios sa Betel, at doon nakipag-usap ang Dios sa kanya.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Oo, siyay nagtaglay ng kapangyarihan sa anghel, at nanaig: siyay tumangis, at namanhik sa kaniya: nasumpungan niya siya sa Beth-el, at dooy nakipagsalitaan siya sa atin.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Nakipagbuno siya sa anghel at nagwagi, umiyak siya at nakiusap na nawa'y pagpalain. Nakatagpo niya ang Diyos doon sa Bethel, at ito'y nakipag-usap sa kanya.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Nakipagbuno siya sa anghel at nagwagi, umiyak siya at nakiusap na nawa'y pagpalain. Nakatagpo niya ang Diyos doon sa Bethel, at ito'y nakipag-usap sa kanya.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Nakipagbuno siya sa anghel at nagwagi, umiyak siya at nakiusap na nawa'y pagpalain. Nakatagpo niya ang Diyos doon sa Bethel, at ito'y nakipag-usap sa kanya.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Oo, siya'y nagtaglay ng kapangyarihan sa anghel, at nanaig: siya'y tumangis, at namanhik sa kaniya: nasumpungan niya siya sa Beth-el, at doo'y nakipagsalitaan siya sa atin.