Hosea 6:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sa iyo rin, O Juda, ay may nakatakdang pag-aani, kapag ibabalik ko na ang mga kayamanan sa aking bayan.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kayo ring mga taga-Juda ay nakatakda nang parusahan. “Gusto ko sanang ibalik ang mabuting kalagayan ng aking mga mamamayan.”
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sa iyo man, Oh Juda, may takdang paggapas, pagka aking ibabalik ang nangabihag sa aking bayan.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Nakatakda na rin ang parusa sa iyo, Juda, sa sandaling ibalik ko ang kasaganaan ng aking bayan.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Nakatakda na rin ang parusa sa iyo, Juda, sa sandaling ibalik ko ang kasaganaan ng aking bayan.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Nakatakda na rin ang parusa sa iyo, Juda, sa sandaling ibalik ko ang kasaganaan ng aking bayan.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sa iyo man, Oh Juda, may takdang paggapas, pagka aking ibabalik ang nangabihag sa aking bayan.