Hosea 9:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Lahat nilang kasamaan ay nasa Gilgal; doo'y nagsimula kong kapootan sila. Dahil sa kasamaan ng kanilang mga gawa, palalayasin ko sila sa aking bahay. Hindi ko na sila iibigin; lahat ng kanilang pinuno ay mga mapanghimagsik.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sinabi ng Panginoon, “Ang lahat ng kasamaan ng aking mga mamamayan ay nagsimula sa Gilgal. Doon pa lang ay kinapootan ko na sila. At dahil sa kanilang kasamaan, palalayasin ko sila sa lupain ng Israel na aking tahanan. Hindi ko na sila mamahalin. Naghimagsik sa akin ang lahat ng kanilang mga pinuno.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Lahat nilang kasamaan ay nasa Gilgal; sapagkat dooy kinapootan ko sila; dahil sa kasamaan ng kanilang mga gawa, akin silang palalayasin sa aking bahay; hindi ko na sila iibigin; lahat nilang prinsipe ay mapagsalangsang.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
“Lahat ng kanilang kasamaan ay nagpasimula sa Gilgal; doon pa ma'y kinapootan ko na sila. Dahil sa kasamaan ng kanilang gawain sila'y palalayasin ko sa aking tahanan. Hindi ko na sila mamahalin pa; mapaghimagsik ang lahat ng kanilang mga pinuno.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
“Lahat ng kanilang kasamaan ay nagpasimula sa Gilgal; doon pa ma'y kinapootan ko na sila. Dahil sa kasamaan ng kanilang gawain sila'y palalayasin ko sa aking tahanan. Hindi ko na sila mamahalin pa; mapaghimagsik ang lahat ng kanilang mga pinuno.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
“Lahat ng kanilang kasamaan ay nagpasimula sa Gilgal; doon pa ma'y kinapootan ko na sila. Dahil sa kasamaan ng kanilang gawain sila'y palalayasin ko sa aking tahanan. Hindi ko na sila mamahalin pa; mapaghimagsik ang lahat ng kanilang mga pinuno.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Lahat nilang kasamaan ay nasa Gilgal; sapagka't doo'y kinapootan ko sila; dahil sa kasamaan ng kanilang mga gawa, akin silang palalayasin sa aking bahay; hindi ko na sila iibigin; lahat nilang prinsipe ay mapagsalangsang.