Isaiah 11:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
at magkakaroon ng isang lansangan mula sa Asiria, para sa nalabi sa kanyang bayan, gaya ng nangyari sa Israel nang araw na sila'y umahon mula sa lupain ng Ehipto.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Kung paanong may malapad na daan na dinaanan ng mga mamamayan ng Israel noong umalis sila sa Egipto, mayroon ding malapad na daan para sa mga natitira niyang mga mamamayan sa Asiria.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At magkakaroon ng isang lansangan sa nalabi sa kaniyang bayan, na malalabi, mula sa Asiria; gaya ng nagkaroon sa Israel ng araw na siyay umahon mula sa lupain ng Egipto.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
At magkakaroon ng isang malapad na daan mula sa Asiria para sa mga nalabi sa kanyang bayan, kung paanong ang Israel ay may nadaanan nang sila'y umalis mula sa Egipto.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
At magkakaroon ng isang malapad na daan mula sa Asiria para sa mga nalabi sa kanyang bayan, kung paanong ang Israel ay may nadaanan nang sila'y umalis mula sa Egipto.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
At magkakaroon ng isang malapad na daan mula sa Asiria para sa mga nalabi sa kanyang bayan, kung paanong ang Israel ay may nadaanan nang sila'y umalis mula sa Egipto.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At magkakaroon ng isang lansangan sa nalabi sa kaniyang bayan, na malalabi, mula sa Asiria; gaya ng nagkaroon sa Israel ng araw na siya'y umahon mula sa lupain ng Egipto.