Isaiah 13:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Tagalog (Ang Biblia 2001)
Tingnan ninyo, aking kinikilos ang mga taga-Media laban sa kanila, na hindi nagpapahalaga sa pilak, at hindi nalulugod sa ginto.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Makinig kayo! Ipapalusob ko ang Babilonia sa mga taga-Media na hindi nagpapahalaga sa pilak at ginto.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Narito, aking hihikayatin ang mga Medo laban sa kanila, na hindi magpapakundangan sa pilak, at tungkol sa ginto, hindi nila kaluluguran.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sinabi pa ni Yahweh, “Ipasasalakay ko sila sa mga taga-Media, mga taong walang pagpapahalaga sa pilak at di natutukso sa ginto.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sinabi pa ni Yahweh, “Ipasasalakay ko sila sa mga taga-Media, mga taong walang pagpapahalaga sa pilak at di natutukso sa ginto.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sinabi pa ni Yahweh, “Ipasasalakay ko sila sa mga taga-Media, mga taong walang pagpapahalaga sa pilak at di natutukso sa ginto.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Narito, aking hihikayatin ang mga Medo laban sa kanila, na hindi magpapakundangan sa pilak, at tungkol sa ginto, hindi nila kaluluguran.