Isaiah 17:14 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Sa gabi, ay narito ang nakakatakot! At bago dumating ang umaga, ay wala na sila! Ito ang bahagi nila na nagsisisamsam sa atin, at ang kapalaran nila na nagnakaw sa atin.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Sa gabiʼy naghahasik sila ng lagim, pero kinaumagahan nilipol sila. Iyan ang mangyayari sa mga sumasalakay sa atin at mananamsam ng mga ari-arian natin.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
Sa gabi ay narito ang kakilabutan; at bago dumating ang umaga ay wala na sila. Ito ang bahagi nila na nagsisisamsam sa atin, at ang palad nila na nangagnanakaw sa atin.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Sa gabi'y magsasabog sila ng sindak ngunit pagsapit ng umaga'y wala na sila. Ganyan ang mangyayari sa mga umaapi sa atin, iyan ang sasapitin ng mga nagnakaw ng ating mga ari-arian.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Sa gabi'y magsasabog sila ng sindak ngunit pagsapit ng umaga'y wala na sila. Ganyan ang mangyayari sa mga umaapi sa atin, iyan ang sasapitin ng mga nagnakaw ng ating mga ari-arian.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Sa gabi'y magsasabog sila ng sindak ngunit pagsapit ng umaga'y wala na sila. Ganyan ang mangyayari sa mga umaapi sa atin, iyan ang sasapitin ng mga nagnakaw ng ating mga ari-arian.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
Sa gabi ay narito ang kakilabutan; at bago dumating ang umaga ay wala na sila. Ito ang bahagi nila na nagsisisamsam sa atin, at ang palad nila na nangagnanakaw sa atin.