Isaiah 19:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Tagalog (Ang Biblia 2001)
Aking ibibigay ang mga Ehipcio sa kamay ng mabagsik na panginoon; at mabangis na hari ang maghahari sa kanila, sabi ng Panginoon, ng PANGINOON ng mga hukbo.
Tagalog (Ang Salita ng Dios)
Ipapasakop ko sila sa isang malupit na hari.” Iyon nga ang sinabi ng Panginoong Makapangyarihan.
Tagalog (TLAB) 1905 (Ang Biblia (1905/1982))
At aking ibibigay ang mga Egipcio sa kamay ng mabagsik na panginoon; at mabangis na hari ay magpupuno sa kanila, sabi ng Panginoon, ng Panginoon ng mga hukbo.
Tagalog 2005 (Magandang Balita Biblia (2005))
Ibibigay ko ang Egipto sa kamay ng isang malupit na panginoon; isang mabagsik na hari ang sasakop sa kanila.” Ito ang sabi ni Yahweh na Makapangyarihang Panginoon.
Tagalog 2005 Revised (Magandang Balita Bible (Revised))
Ibibigay ko ang Egipto sa kamay ng isang malupit na panginoon; isang mabagsik na hari ang sasakop sa kanila.” Ito ang sabi ni Yahweh na Makapangyarihang Panginoon.
Tagalog 2012 (Magandang Balita Biblia)
Ibibigay ko ang Egipto sa kamay ng isang malupit na panginoon; isang mabagsik na hari ang sasakop sa kanila.” Ito ang sabi ni Yahweh na Makapangyarihang Panginoon.
Tagalog TLBA (Ang Biblia)
At aking ibibigay ang mga Egipcio sa kamay ng mabagsik na panginoon; at mabangis na hari ay magpupuno sa kanila, sabi ng Panginoon, ng Panginoon ng mga hukbo.